А что тут у нас...
Модератор: Яков
-
- Новый участник
- Сообщения: 22
- Зарегистрирован(а): 07 июн 2021, 20:04
А что тут у нас...
У меня такое впечатление, что политике отводится необъяснимо большое значение.
А не хочется вотще о ней думать.
Может, стихи приведут людей к пониманию высокого.
Негев – пустеля – шофар
У цю землю вчепившись коріннями, скабками, млостями,
…стогонами.
I минулої долі жахливої не пам'ятаючи...
Не пам'ятаючи, вже...
Зашкарублою шкірою,
зламами серця,
вузлами,
рубцями,
батіжними гонами,
заплативши за «райське» життя
на межі, що запеклася кров'ю...
Авжеж!
Бузувірське світило те,
котре спалило кістки всі мої
крізь закривлене тіло –
люлю сонечком, ласкою,
сном….
Райським сном….
...А ті бризки туману, що після хамсину хапаю пошерхлим я ротом.
Ну, звичайно ж, що…
Потім!!!
Здається мені,
що течуть вони в глотку, що…
Потім …
Медом і молоком…
Медом
і
молоком…
А не хочется вотще о ней думать.
Может, стихи приведут людей к пониманию высокого.
Негев – пустеля – шофар
У цю землю вчепившись коріннями, скабками, млостями,
…стогонами.
I минулої долі жахливої не пам'ятаючи...
Не пам'ятаючи, вже...
Зашкарублою шкірою,
зламами серця,
вузлами,
рубцями,
батіжними гонами,
заплативши за «райське» життя
на межі, що запеклася кров'ю...
Авжеж!
Бузувірське світило те,
котре спалило кістки всі мої
крізь закривлене тіло –
люлю сонечком, ласкою,
сном….
Райським сном….
...А ті бризки туману, що після хамсину хапаю пошерхлим я ротом.
Ну, звичайно ж, що…
Потім!!!
Здається мені,
що течуть вони в глотку, що…
Потім …
Медом і молоком…
Медом
і
молоком…
-
- Новый участник
- Сообщения: 22
- Зарегистрирован(а): 07 июн 2021, 20:04
Re: А что тут у нас...
Спасибо, что не вычистили моё с сайта. В этой моей подборке не будет какого-то ощутимого количества читателей, это понятно. Но, приехавших из Украины довольно много. И ни одной строчки для них в пределах Израиля.
Я очень прошу, не убирайте моё дитя какое-то время, тем более, что политику я давно проклял, а в пределах страны мне только и разрешили, что впечатываться в разделе - Приют графомана, на одном из дружественных, форуме.
Украинская литература сейчас развивается по экспоненте и это одно из чудес нашего мира, а я попытаюсь ввести тех, кто будет читать тему, в этот удивительный мир, напоминающий, в литературном смысле, Россию во мгле 1918 года.
Я очень прошу, не убирайте моё дитя какое-то время, тем более, что политику я давно проклял, а в пределах страны мне только и разрешили, что впечатываться в разделе - Приют графомана, на одном из дружественных, форуме.
Украинская литература сейчас развивается по экспоненте и это одно из чудес нашего мира, а я попытаюсь ввести тех, кто будет читать тему, в этот удивительный мир, напоминающий, в литературном смысле, Россию во мгле 1918 года.
-
- Ветеран мега-форума
- Сообщения: 3674
- Зарегистрирован(а): 24 ноя 2009, 00:12
Re: А что тут у нас...
Ицхак Скородинский писал(а):Источник цитаты У меня такое впечатление, что политике отводится необъяснимо большое значение.
А не хочется вотще о ней думать.
Он пишет страстное посланье.
Хоть толку мало вообще
Он в письмах видел не вотще;
Опечатка? По контексту больше подходит "вообще"
-
- Новый участник
- Сообщения: 22
- Зарегистрирован(а): 07 июн 2021, 20:04
Re: А что тут у нас...
Владимир, вообще-то, я имел ввиду - не достигая цели...
Re: А что тут у нас...
ВОТЩЕ — нареч. тщетою, тщетно, напрасно, понапрасну, попусту, по пустому, безуспешно, неудачно, дарoм, без пользы. Толковый словарь Даля. В.И.
-
- Ветеран мега-форума
- Сообщения: 3674
- Зарегистрирован(а): 24 ноя 2009, 00:12
Re: А что тут у нас...
Ицхак Скородинский писал(а):Источник цитаты Украинская литература сейчас развивается по экспоненте и это одно из чудес нашего мира, а я попытаюсь ввести тех, кто будет читать тему, в этот удивительный мир, напоминающий, в литературном смысле, Россию во мгле 1918 года.
Ничего подобного в России никогда не было.
-
- Ветеран мега-форума
- Сообщения: 3674
- Зарегистрирован(а): 24 ноя 2009, 00:12
Re: А что тут у нас...
Понятно.
Полагаю - здесь на это - влиять на политику Украины и РФ - никто не претендует.
Обмен мыслями о политике и банальный трёп типа - "ВОТЩЕ - наречие..."
Re: А что тут у нас...
Владимир 2-ой, Не ЛЮДСТВА, а индоевропейских языков и народов. От литовского до санскрита.
Гаплогруппа R1a1 насчитывает около 300 миллионов мужчин. Первый общий предок современных носителей R1a1 жил около 300 поколений назад.
Распространение гаплогруппы R1a :
В процентах указана доля R1a от общей численности этноса
Русские 48%
Поляки 56%
Украинцы 54%
Белорусы 51%
Чехи 34%
Киргизы 63%
Шорцы 56%
Алтайцы 54%
Чуваши 31,5%
Таджики 53%
Панджабцы 54% (Пакистан-Индия)
Индия в целом 30%, верхние касты 43%
-
- Ветеран мега-форума
- Сообщения: 3674
- Зарегистрирован(а): 24 ноя 2009, 00:12
Re: А что тут у нас...
Efi писал(а):Источник цитаты Владимир 2-ой, Не ЛЮДСТВА, а индоевропейских языков и народов.Первый общий предок современных носителей R1a1 жил около 300 поколений назад.
300 поколений назад - это. примерно 30 000 лет тому назад.
И в каком же украинском городе, Эфи, родился праотец индоевропейских народов?
-
- Новый участник
- Сообщения: 22
- Зарегистрирован(а): 07 июн 2021, 20:04
Re: А что тут у нас...
Я бы не хотел, чтобы здесь разбирались политизированные вопросы гало групп и ПРАБАТЬКІВЩИНИ ЛЮДСТВА.
Я о реальном творчестве конца двадцатого и начала двадцать первого века. Нашей с вами эры, естественно.
Вот, мой любимый словарь, которому может позавидовать любой современный словарь планеты.
https://lcorp.ulif.org.ua/dictua/
Он создан совсем недавно...
И там же, несколько наи новейших словарей, составленных с любовью.
А теперь о независимых литераторах по всему миру, пишущих на украинском.
Где они распространяют свои тексты. В том числе и во многих сайтах Рунета, причём очень и даже читаемых. Некоторые из них просят, сразу же, перевод на русский. И с этим нет проблем, так как все мы, в принципе, билингвы.
Если откроется сайт Поэзия.орг, я дам не него ссылку, это поразительно высокий ресурс, не уступающий самым продвинутым литературным сайтам России.
И пишущих на русском несть числа. И некоторые переводят своё на украинский. Причём, с пониманием нет никакой проблемы. Все читающие воспринимают оба языка, понимают в них все нюансы, подтексты и прочее такое. Потому что, тамошние читатели, я имею ввиду, в основном, поэзию, гораздо умнее нас, пишущих.
Я о реальном творчестве конца двадцатого и начала двадцать первого века. Нашей с вами эры, естественно.
Вот, мой любимый словарь, которому может позавидовать любой современный словарь планеты.
https://lcorp.ulif.org.ua/dictua/
Он создан совсем недавно...
И там же, несколько наи новейших словарей, составленных с любовью.
А теперь о независимых литераторах по всему миру, пишущих на украинском.
Где они распространяют свои тексты. В том числе и во многих сайтах Рунета, причём очень и даже читаемых. Некоторые из них просят, сразу же, перевод на русский. И с этим нет проблем, так как все мы, в принципе, билингвы.
Если откроется сайт Поэзия.орг, я дам не него ссылку, это поразительно высокий ресурс, не уступающий самым продвинутым литературным сайтам России.
И пишущих на русском несть числа. И некоторые переводят своё на украинский. Причём, с пониманием нет никакой проблемы. Все читающие воспринимают оба языка, понимают в них все нюансы, подтексты и прочее такое. Потому что, тамошние читатели, я имею ввиду, в основном, поэзию, гораздо умнее нас, пишущих.
Re: А что тут у нас...
Владимир 2-ой писал(а):Источник цитатыEfi писал(а):Источник цитаты Владимир 2-ой, Не ЛЮДСТВА, а индоевропейских языков и народов.Первый общий предок современных носителей R1a1 жил около 300 поколений назад.
300 поколений назад - это. примерно 30 000 лет тому назад.И в каком же украинском городе, Эфи, родился праотец индоевропейских народов?
Ицхак Скородинский, вы меня извините, но я отвечаю на вопросы там, где их задают. но только на не совсем глупые, конечно... больше не буду... Значение слов изменчиво, 300 поколений назад городом могло называться городище. Исторически термин происходит от наличия вокруг поселения оборонительной ограды — вала или стены. В Древней Руси городом называлось всякое крупное жилое место, окружённое такой оградой.
Тридцать тысяч лет тому назад в древнем каменном веке люди ещё не умели писать, но уже умели рисовать.
Человек тогда не пахал землю и не сеял. Он охотился на диких зверей, и его жизнь зависела от удачной охоты. Поэтому животные интересовали людей больше всего. Их рисовали углём на стенах пещеры.
Перед изображениями бизонов, медведей, оленей первобытные люди совершали обряды для того, чтобы охота была удачной.
(По Е. Каменевой.)
Re: А что тут у нас...
Ицхак Скородинский писал(а):Источник цитаты Все читающие воспринимают оба языка, понимают в них все нюансы
Я прочитал Ваш стих и многое не понял.
Видимо, говоря о билингвах, Вы имеет в виду выходцев с Украины.
-
- Новый участник
- Сообщения: 22
- Зарегистрирован(а): 07 июн 2021, 20:04
Re: А что тут у нас...
Те, кто приехал сюда из Украины? Сто процентов. Причём, украинский в сердце.
Итак, сайт Poezia.org восстановился, я советую зайти туда и...
Великолепные поэты там, так что всё ещё впереди, а знаменосица наша - Женичка Бильченко всё так же, с фотки мудрує думу свою, а если почитаете её тексты, то, может быть, Вам, мои дорогие читатели, станет яснее современная Украина.
Итак, сайт Poezia.org восстановился, я советую зайти туда и...
Великолепные поэты там, так что всё ещё впереди, а знаменосица наша - Женичка Бильченко всё так же, с фотки мудрує думу свою, а если почитаете её тексты, то, может быть, Вам, мои дорогие читатели, станет яснее современная Украина.
Re: А что тут у нас...
Я не уверен в этом. В Израиле очень много выходцев с Украины, но никогда не слышал укр. речи. Выходцы с Украины говорят между собой по-русски.
Как и выходцы из Белоруссии - меня как-то занесло на встречу выходцев из Белорусии в лесу Бен Шемен - никто не говорил на белорусском.
Единственно, где звучал белорусский язык - там играли Песняры!
Re: А что тут у нас...
Евреи во всех странах всегда приобщались к государственному языку - лешон ха-медина. В Царской России это был русский. В Чехии - немецкий. После распада Австро-Венгрии спохватилиь и выучили чешский, бывший и у самих чехов в загоне. В КФССР всех приобщали к финскому. Потом его отменили и учителей финского перепрофилировали. А до финского как литературный был карельский. Было отделение карельского языка, но выпускников тоже перепрофилировали...
У меня учителем географии был карел, он мне показал подшивку газеты на карельском языке , в последнем номере которой редакция попрощалась с читателями, а возможно что и с жизнью. Времена были суровые!
У меня учителем географии был карел, он мне показал подшивку газеты на карельском языке , в последнем номере которой редакция попрощалась с читателями, а возможно что и с жизнью. Времена были суровые!
-
- Новый участник
- Сообщения: 22
- Зарегистрирован(а): 07 июн 2021, 20:04
Re: А что тут у нас...
Баранину я не ем, поэтому вернёмся к нашим курочкам.
То есть, к той теме, которая анонсирована в названии.
В Хадашот была опубликована статья статья Анны Хромовой под названием О существовании украинского языка в Израиле до сих пор не подозревают.
Мне она показалась интересной, хотя...
Было бы ещё интереснее, если бы кроме переводчика на иврит, а так же традиционных украиноязычных писателей, публикующихся на бумаге, эту статью прочитали и откликнулись те, кто впечатывается на украинском в Сети.
Вот, такой, вот, одинокий мой глас из недр библейской пустыни...
То есть, к той теме, которая анонсирована в названии.
В Хадашот была опубликована статья статья Анны Хромовой под названием О существовании украинского языка в Израиле до сих пор не подозревают.
Мне она показалась интересной, хотя...
Было бы ещё интереснее, если бы кроме переводчика на иврит, а так же традиционных украиноязычных писателей, публикующихся на бумаге, эту статью прочитали и откликнулись те, кто впечатывается на украинском в Сети.
Вот, такой, вот, одинокий мой глас из недр библейской пустыни...
Re: А что тут у нас...
У нас в Ариэле я слышал и белорусскую, и украинскую речь. Но у репатриантов из любых стран СНГ русский язык худо-бедно остается языком межнационального общения. Как в США английский, Хотя с нами грешными даже раввины будут говорить по-английски: проверено. Они и между собой на иврите не говорят.
Re: А что тут у нас...
У нас в Ариэле я слышал и украинскую, и белорусскую речь, но выходцы из стран СНГ привычно говорят на том языке, который пропагандировался в СССР в качестве языка межнационального общения. Иврит у нас таким уже тоже стал, но не для выходцев из СНГ, а для репатриантов из восточных стран, потому что арабские диалекты во всех странах Востока разные не менее, чём языки народов СССР! Литературный язык арабов учат в школе, но в быту им никто не пользуется. А разговорный язык арабов Палестинской автономии евреям Израиля не нужен практически, ведь они говорят с нами худо-бедно на иврите. Можно сравнить только с Америкой и Европой, где государственные языки вытесняют из жизни языки иммигрантов. В США даже раввины, зная иврит, предпочтут с нами грешными говорить по-английски, как на общепринятом языке. Что уж тут поделать?! Сэ ля ви!
Re: А что тут у нас...
Ицхак Скородинский писал(а):Источник цитаты О существовании украинского языка в Израиле до сих пор не подозревают.
Тут по ГЛЦ крутили какую-то изр. рэппершу на укр.языке.
Re: А что тут у нас...
https://www.youtube.com/watch?v=c74m-LpiUuI
Виключення Росії з ООН
Виключення Росії з ООН
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 69 гостей