Израиль - вчера, сегодня, завтра - главная страница
карта сайта  карта сайта   о проекте Мегаполис  кто мы   e-mail  почта  
Израиль - вчера, сегодня, завтра - Главная страница
 

   Главная Алия Александр Зарудь Цфатский фестиваль клейзмеров


Фотоальбом и израильские рассказы


Родился в Риге в 1963г. В восьмидесятых годах активно преподавал иврит и занимался прочей "сионистской" деятельностью.
В 1990г. переехал наконец в Израиль. Обнаружил, что иврит здесь и без меня знают, и вспомнил, что у меня есть диплом инженера. Работаю в Иерусалиме, занимаюсь автоматизацией водоснабжения Святого города. Живу в Бейт-Шемеше. Женат, двое детей.
К недостаткам отношу страсть к путешествиям, фотографии и видеосъемкам, на которые трачу кучу денег, и склонность к графомании, на которую трачу кучу времени.

Александр Зарудь





Цфатский фестиваль клейзмеров.



Клейзмеры в Цфате
Клейзмеры в Цфате
Квартал художников
в Цфате
Квартал художников
в Цфате
Цфат - город каббалистов
Верховая езда на ферме
"Лесная дочь"
Присылаю еще один рассказ - про Цфатский фестиваль клейзмеров. Мы туда почти каждый год ездим. В этом рассказе речь идет о фестивале, состоявшемся в начале августа 1998г. Мы туда с друзьями ездили, и рассказ в соавторстве написали - живущая в Швеции Лена Турецкая (про сам фестиваль), Артур Караев (про сырный ресторан, замечательное место - рекомендую), и Ваш покорный слуга (про лошадей). Так что просьба имена моих друзей указать.

Часть 1 - фестиваль клейзмеров в Цфате ( Лена Турецкая )

Когда мой дедушка впервые услышал от меня словосочетание "фестиваль клейзмеров", он засмеялся и рассказал следующую историю.
В далеком детстве он, как нормальный еврейский ребенок, обучался играть на скрипке. Что, впрочем, было инициативой родителей, а не его собственным заветным желанием. Посему особым прилежанием он не отличался. И его учитель, серчая, частенько говорил с презрением: " Ты играешь, как клейзмер!"
Впрочем, эта история не отбила у нас желание побывать на фестивале клейзмеров в Цфате. Ради этого мы даже решились поехать в Израиль в середине лета, - учитывая тамошние погодные условия , это далеко не лучшее время.
И вот к началу августа Рыжколлегия оказалась в раскаленном от рекордной жары Израиле. Разумеется, в полном составе, что нынче означает втроем. Младшему представителю вот - вот должно было исполниться 5 месяцев. Некоторые сомнения в гуманности наших родительских действий имелись, но Заруди и Караевы нас уверили, что в Израиле все с маленькими детьми путешествуют. Да и сидеть безвылазно дома и охранять растущее чадо уж очень надоело.
И вот прекрасным августовским утром меня и Даника упаковали в машину, где уже сидели Заруди. Во второй машине ехали Караевы в полном составе и Зарудь-самый младший. А Вадик за час до нашего отъезда вместо утренней зарядки рысцой убежал на автобусную остановку - в машину он не помещался. Не потому что очень большой, а просто места больше не было. Чтобы жизнь медом не казалась, в нагрузку он получил пустую детскую коляску (к счастью, складную).
До Цфата доехали без особых происшествий. Пару раз пытались попасть в пробки. Увидев длинную вереницу машин впереди, Саша каждый раз говорил "ну вот, начинается". Но нам везло - серьезно мы так ни разу и не застряли.
Часам к 12 приехали в Цфат. Здесь надо было разыскать тот пансион, места в котором были заблаговременно забронированы. Говорят, что в эти дни в Цфат приезжает столько народу, что о жилье надо беспокоиться очень и очень заранее. Пансион оказался довольно солидной 3х этажной виллой. Только почти что каждая комната имела свой собственный выход наружу. Что очень удобно.
Комнаты для каждого семейства хозяева пансиона распределили по своему усмотрению. Почему-то входы в них были с трех разных сторон дома. Поначалу это несколько смутило, но потом, когда осмотрелись, все оказалось не так уж страшно. Окна Зарудей выходили аккурат над нашим входом, а благодаря вентиляции было очень хорошо слышно, что творится в комнате Караевых.
Переждав наиболее жаркое время суток, мы отправились в город. Именно в вечерние часы здесь происходит то, ради чего мы сюда приехали.
Цфат вообще - город очень необычный. Узкие каменные улочки, умеренная ветхость, многочисленные живописные дворики и закоулки создают особую атмосферу даже раскаленным израильским днем. Когда же ко всему этому добавляются предзакатное освещение, плавно переходящее в сумерки, и звуки музыки , несущиеся из-за каждого поворота, последние связи с реальностью теряются. Толпы народа не просто бродят по городу, а буквально-таки заполняют узкие улочки целиком. У нас сложилось впечатление, что в дни фестиваля здесь собирается весь Израиль, и по меньшей мере с половиной, или, скажем, третью населения этой страны Заруди или Караевы лично знакомы. То и дело с их стороны раздавались приветственные возгласы - это мы натыкались на очередного знакомого. Нам было даже немного завидно - мы-то знакомых здесь не встречали...
Хотя впрочем, нет. Встречали . Один раз. По дороге в Израиль рядом с нами в самолете летела компания шведов. Мы разговорились, и выяснилось, что они едут выступать на фестиваль в Цфате.
Встреча была интересной, но еще интереснее оказалось то, что мы таки столкнулись в этом переполненном людьми городе. Причем не около площадки, где они выступали, а непосредственно на улице. А вот послушать их выступление лично нам не удалось. Когда мы подошли, все подступы к сцене оказались настолько забиты, что остановиться пришлось в весьма значительном отдалении. Увы, оттуда мало что было слышно. Проталкиваться же через толпу решились только Заруди. Ни нам, ни Караевым дети бы подобных действий не простили. Поэтому мы остались ждать у первой попавшейся теплой стенки. Позже, при просмотре видеокассеты, мы - таки смогли услышать выступление наших знакомых. Оно нам очень понравилось. Саша же прокомментировал его так: "Это какой-то абсурд - в центре Цфата, на клейзмерском фестивале шведка исполняет на идиш песню, припев которой оканчивается русскими словами "Боже мой".
Впрочем, в фестивальном Цфате можно было увидеть еще и не такое. Любое хотя бы немного пригодное место превращалось на дни, вернее, вечера фестиваля в сцену. Пели и играли на площадях, площадках, базарах и даже балконах и лестницах. Далеко не все исполнители, правда, были классическими "клейзмерами". Здесь можно было услышать и джаз, и даже просто что-то почти попсовое. Но это совершенно не вызывало протеста - не нравится - иди к следующей площадке, благо, есть из чего выбрать. Очень многие выступающие говорили явно с русским акцентом.
Большинство исполнителей предпочитало выступать в кипах - вроде, как униформа - даже те, которые пели какие-то куплеты на английском языке. Если мне не изменяет память - про зоопарк.
Один раз наблюдали как разыгравшийся скрипач, видимо, в порыве вдохновения, стащил с головы эту самую кипу и весьма небрежно засунул ее в карман. Иногда выступления сопровождались танцами. Один молодой человек танцевал все 3 дня под балконом, на котором играли и пели.
Музыканты и певцы менялись, он - оставался, останавливаясь, видимо, только когда уставал. Надо отдать должное, танцевал он исключительно здорово. Один раз под этот же самый балкон пришла "армия" - компания солдат - человек 10. Они тоже решили поплясать, что и проделали с большим вдохновением, встав в круг. Жаль, веселая музыка быстро кончилась.
Зрители медленно перемещались от площадки к площадке, немного слушали и так же не спеша брели дальше. В наиболее понравившихся местах задерживались подольше, приземляясь там , где придется - чаще всего прямо на землю. Иногда целая площадь оказывалась заполнена сидящим народом. При исполнении хорошо известных песен народ дружно подпевал.
Подобно многим мы все 3 вечера бродили по узким улочкам Цфата, смотрели, слушали и снимали на фото/видео. Шествие и нас получалось внушительное: 2 коляски, 3е свободно бегающих детей и еще шестеро взрослых. Правда, коляска в Цфате - не самое лучшее средство передвижения. Мало того, что все улицы вымощены сильно пострадавшим от времени камнем, они еще постоянно ведут то вверх, то вниз, а иногда и просто переходят в лестницы. Даник возмутился сразу, и пришлось носить его в "кенгурушке", а следом возить по всем этим ухабам пустую коляску и страшно ругаться. Зато ребенок был доволен, внимательно слушал мызыку, и иногда даже пританцовывал, то есть дрыгал ножками, причем почти в такт.
Поскольку нас было много, то мы периодически терялись, отставали, обгоняли друг друга и т.п. Тут не возможно было не оценить технических прогресс. А именно, появление мобильных телефонов, и что самое главное - широкое их распространение. Мобильники были и у Зарудей , и у Караевых, так что потерявшись в толпе, они тут же звонили друг другу. Главное было - не потерять нас, так как у нас мобильника не было. К счастью этого не произошло. Нагулявшись по городу до полной потери сил и засыпания младших детей, мы шли в наш пансион. А к следующему вечеру опять возвращались в город. Днем же, пока солнце раскаляло цфатские камни, а музыканты, видимо, отсыпались, мы ездили по окрестностям в поисках развлечений.

Часть 2 - прогулка на лошадях ( Саша Зарудь )

На второе утро нашего пребывания в Цфате мы, погрузившись на автомобили, отправились на ферму "Лесная дочь" в нескольких километрах от Цфата, чтобы покататься на лошадях. Мысль о том, что предварительно надо проделать путь на моторизованных транспортных средствах казалась почему-то совершенно естественной и только сейчас вдруг вспомнилось: "Чтоб запрячь тебя я нынче добираюсь от Сокольников до парка на метро".
Ферма "Лесная дочь" состояла из расположенных в сосновой роще нескольких домиков, оформленных в стиле "дикого запада". Что приятно отметить, домики оказались деревянными.
Вообще-то в Израиле, как и на всем Ближнем Востоке основной строительный материал - это камень.
Кроме этой фермы, я знаю только еще одно место в Израиле, где стоят деревянные дома - финскую деревню под Иерусалимом. Живут там, как ни странно, настоящие финны - члены христианско-мессианской секты - друзей Израиля. Наличие финнов в наших Палестинах удивлять не должно - я сам близко знаю двоих. Один фин. инспектор, другой Финкельштейн.
Но вернемся на ферму, где нам пришлось ждать каких полчаса, пока трактор разравнивал манеж. Это время было с толком использовано старшими детьми, которые пошли дразнить животных в живом уголке. Давид сумел настолько профессионально подделать истошный индюшачий крик, что просматривая, а точнее прослушивая впоследствии видеозапись, я так и не смог отличить, где вопли Давида, а где настоящего индюка.
Потом дети отправились собирать перья павлинов, свободно бегавших по территории фермы,трактор убрался, а из стоявшего рядом динамика раздалась музыка в стиле кантри. На манеж вывели четыре лошади - одна инструкторская, а три для нас. Это было приятным сюрпризом, поскольку во всех конно- верблюжачьих прогулках, в которых я участвовал до этого, за инструктором тащилось не менее десяти человек (точнее, животных). Инструктаж оказался коротким, и вскоре первая партия, состоявшая из Лены, Артурчика и меня, натянула жокейские шапочки и взобралась на лошадей.
Маршрут вначале проходил по довольно широкой тропе, вскоре свернул в лес и продолжался по пересеченной местности. Следует заметить, что израильские лошади оказались гораздо менее резвыми, чем их латвийские коллеги в Лигатне. Шли они тяжелым и довольно медленным шагом, так что Алла потом призналась, что ей все время хотелось нажать на газ.
Ради справедливости надо сказать, что в этот день стояла дикая жара. Часто лошади шли по самому краю тропы, словно собираясь свалиться в круто уходящий вниз обрыв. Чувство, должен признаться, не из приятных. Это
почему-то повторяется в каждой подобной поездке, словно лошади и верблюды в разных странах договорились доставлять туристам весьма острые ощущения. Успокаивала мысль, что лошадь все еще жива, авось и на этот раз как-нибудь обойдется. И правда, обошлось.
Внезапно инструктор свернул с тропы в лес, и лошади двинулись просто между молодыми сосенками, начисто не думая о нас, всадниках. Приходилось все время лавировать, направляя лошадей то вправо, то влево, чтобы не проехаться обнаженными коленками по деревьям. Чаще всего это удавалось, но не всегда, о чем в течение еще нескольких дней напоминала содранная кожа.
Выехав на смотровую площадку, мы полюбовались на открывшийся красивый вид, спрятанный к сожалению, дымкой. Лошадь Лены почему-то при этом упорно хотела повернуться задницей к пейзажу, и Лене стоило немалых усилий с помощью инструктора развернуть ее в правильном направлении.
На обратном пути никаких особенных приключений не было, если не считать встречи с ...пасшимся в лесу стадом коров. Хвою с сосен они жевали, что ли?
Протопав еще каких пару километров, мы вернулись на ферму. И тут же передали в буквальном смысле бразды правления Элине, Алле и Вадику, отправившимся по нашим следам. А пока мы ждали, на манеж вывели еще одну лошадь, на которой катали детей. Правда, вели ее под уздцы. Покатались все - даже полуторагодовалая Таль. А Деби разрешили попробовать самой управлять лошадью. Единственным, кому не повезло, оказался Даник. Кажется, он даже не сообразил, где он и чего от него хотят. Ладно, у него еще все впереди.
Уезжали мы с чувством честно выполненного долга. То удивительно, что расплатились мы уже после того, как слезли с лошадей, и никто даже нас не проверил.

Часть 3 - посещение сырного ресторана ( Артур Караев )

Фестиваль - это праздник души. А как известно душа располагается в районе желудка (вспомните когда говорят: "уф! от души отлегло"?). Поэтому любой фестиваль это прежде всего трапезы, закусоны, обжираловки. Они бывают скромные: очень, не совсем и совсем не. Вот о последней мне и выпал жребий писать.
Не могу отнести себя к излишне умеренным в еде, но все же: почему именно я? Описывать обед в ресторане на голодный желудок - это чистейшей воды садо-мазохизм. Поэтому прежде чем взяться за перо (простите, клавиатуру), пришлось основательно подкрепиться. "Но, впрочем, песня не о том, а о..."
Словом, нагулявшись по Цфату, мы уронились в машины и вместо того чтобы поехать на лежбище устраивать детям тихий час, отправились в путь. Не подумайте ничего - в Цфате с общепитом проблем нет, просто когда у тебя столько "лошадей бьют копытами", усидеть на месте невозможно.
Небольшая утряска в надежде не попасться на глаза полиции - и колонна была готова к автопробегу " по долинам и по взгорьям". Саша прокладывал маршрут по карте автомобильных дорог, поэтому 15 минут легко растянулись в час, а долины как-то чрезвычайно быстро уступили место взззззгорьям (именно -зззз! - так пришлось пыхтеть двигателям). Но никто не расстраивался:
дорога живописная, да и кондиционер работает - так что стекла в машине запотевают - но не изнутри, как в рижском трамвае зимой - а совсем-таки наоборот - снаружи.
Вообще-то лето в этом году выдалось на удивление не холодное - за последние 35 лет синоптики такого не фиксировали (сейчас температура воды в море упала до 30 C). Поэтому передышка в машинах никого не расстроила. Словом, долго ли коротко ли но в конце концов мы добрались до места: поворот, еще поворот, съезжаем на проселочную дорогу - и вот мы у заветной цели.
Типичный израильский летний сельский пейзаж : грядки, домашняя живность, масличные деревья ... Не теряя темпа, врываемся в помещение и вскарабкиваемся за самый длинный деревянный стол.
По дороге переживаем первое разочарование - ресторан сделан в классическом сельском стиле и поэтому кондиционеров нет - сидеть, прямо скажу - жарковато. Зато и других посетителей нет.
Дети могут радостно раскачиваться на стульях, бегать и скакать мимо лавок и камина, я могу без опасения быть выкинутым побренчать на жутко расстроенном пианино (топер, да и только).
Остальным ничего не остается как готовится к обеду и смотреть по сторонам - на приемник 30-х годов, какие-то 100-летние медные чайники и кастрюли, плакаты тех времен и какой-то лозунг периода освободительных войн. Размеренно шумит вентилятор и очень лениво льется беседа.
И вот ... началось - сыры и йогурты из козьего молока, масла и овощи, вино и маслины - все, даже хлеб, выращен и испечен здесь же на месте. Вкусноооо !!!!!!!! Вспомнил, снова слюни потекли а желудочный сок то уууууу...(Нет, писать о ресторане - все же очень вредная и опасная работа). А самое главное что все это без какого то ограничения. Ешь - не хочу. И почему люди немножко не верблюды? А потом запеченные яблоки и мороженое и какой-то очень таинственный чай.
До машин добирались плавно и постепенно, ибо любое волнение в таком состоянии чревато. Для большей безопасности и маршрут пришлось изменить, чтобы, по возможности, избежать гор и бугров.
Ко всему прочему и дорога оказалась короче минут на 40. Добрались, а потом не помню. Только вечером от еды еще малость воротило.

Александр Зарудь





  ©1996-2007   Megapolis Org   E-mail:   info@megapolis.org