Текущее время: 30 июл 2010, 19:04

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 16 ] 
Автор Сообщение
ely
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 25 авг 2005, 18:20 
Не в сети
Ветеран мега-форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован(a): 01 июн 2003, 22:58
Сообщения: 22541
Откуда: Israel
Экстраверт,
Цитата:
Но настоящий текст на «идиш» рассказывает о том, что если девушка бедная, то у ней мало
шансов выйти замуж, а наоборот - ей грозит большая опасность быть проданной в Одессу - в публичный дом.

А Вы когда-нибудь слышали оригинальный текст на идиш?
Мне что-то никогда текст про девушку, Одессу и публичный дом не попадался. Всё больше про глупого юношу...

_________________
Нельзя дать всем всё, ибо всех много, а всего мало


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Oz
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 31 авг 2005, 21:20 
Не в сети
Участник со стажем
Аватара пользователя

Зарегистрирован(a): 21 фев 2002, 02:25
Сообщения: 1903
Откуда: Patagonia
http://www.yevrey.com/music/music_1.shtml

"...Думает парень ночь напролёт
Ту ли девчёнку в жёны берёт
Можно влюбиться и ошибиться
Ах, если б всю правду знать наперёд!

Припев:
Тумбала, тум-бала,тум-балалайке
Тум-бала, тум-бала, тум-балала,
Тум-балалайка, сердцу сыграй-ка
Пусть веселится вместе с тобой!

Слушай, девчёнка, ты мне ответь:
Что может вечно, вечно гореть,
Что без дождя растёт и в мороз,
Что может плакать, плакать без слёз?

Припев:
Тумбала, тум-бала,тум-балалайке
Тум-бала, тум-бала, тум-балала,
Тум-балалайка, сердцу сыграй-ка
Пусть веселится вместе с тобой!

Парень, тебе я скажу не шутя:
Камень растёт без тепла и дождя,
Вечно гореть любви суждено,
Плакать без слёз может сердце одно!

Припев:
Тумбала, тум-бала,тум-балалайке
Тум-бала, тум-бала, тум-балала,
Тум-балалайка, сердцу сыграй-ка
Пусть веселится вместе с тобой! "


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Yankel
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 31 авг 2005, 21:27 
Не в сети
Ветеран мега-форума

Зарегистрирован(a): 30 сен 2002, 18:43
Сообщения: 18811
Откуда: NJ
Тумбaлaлaйку пo-русски не пoют.

Shteyt a bocher, shteyt un tracht,
tracht un tracht a gantze nacht.
Vemen tsu nemen un nit far shemen,
vemen tsu nemen un nit far shemen.

Refrain:
Tumbala, tumbala, tumbalalaika,
Tumbala, tumbala, tumbalalaika
tumbalalaika, shpiel balalaika
tumbalalaika - freylach zol zayn.

Meydl, meydl, ch'vel bay dir fregen,
Vos kan vaksn, vaksn on regn?
Vos kon brenen un nit oyfhern?
Vos kon benken, veynen on treren?


Narisher bocher, vos darfstu fregn?
A shteyn ken vaksn, vaksn on regn.
Libeh ken brenen un nit oyfhern.
A harts kon benkn, veynen on treren.

_________________
ose shalom bimromav
hu yaʻase shalom aleinu
v'al kol yisraʼel, v'imru amen.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Izik Y
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 01 сен 2005, 08:25 
Не в сети
Философ-реалист
Философ-реалист

Зарегистрирован(a): 17 ноя 2001, 03:00
Сообщения: 8542
Откуда: Израиль, Йокнеам Илит
Испортить песню, конечно, несложно, особенно если не знаешь язык. Я не очень хорошо знаю "маме лошн", но эта песня-из самых любимых, я ее слышал с детства. Ее пела бабушка, когда баюкала меня, пели родственники, когда собирались на семейных торжествах, все знали ее наизусть. Помню, в 1970 году деду исполнилось 70 лет, мы отмечали это в семейном кругу. Эту песню пели внуки, причем самой младшей внучке было 9 лет. Перевод, который привет Oz, довольно точен. А перевод Юлии Беломлинской уж слишком вольный. Довелось еще слышать эту песню в обработке Явно(это такой американский еврейский шоумен)-очень не понравилось. :10: Уж слишком по-американски: с хором негров и в джазово-рэповой обработке. После этого я Явно вообще слушать не могу. Даже Кобзон и то лучше. А вот Дуду Фишер ее исполняет неплохо. Впрочем, кто только не исполняет эту песню, она, наверное так же затаскана, как и "Идише мама".

_________________
"Не учите меня жить, лучше помогите материально!"


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Саша З.
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 02 сен 2005, 00:13 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован(a): 17 ноя 2001, 03:00
Сообщения: 15851
Откуда: Израиль
А мне как раз Явно нравится. И то, что экспериментирует - нравится. Ну нельзя еврейские песни петь только так, как их пели 70 лет назад - время не стоит на месте.

А песню - затаскали, и как и "Аидише мама", она давно уже не вызывает во мне абсолютно никаких чувств. А вот "Бамир бисту шейн" по-прежнему нравится - исполняют реже.

С ширей Эрец Исраэль, к сожалению, происходит примерно то же самое. "Йерушалаим шел захав" затаскали до невозможности, и она тоже давно уже меня не волнует. А жаль.

_________________
Фотография сама по себе меня не интересует. Я просто хочу захватить кусочек реальности.

Анри Картье-Брессон, французский фотограф


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Riva
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 02 сен 2005, 00:42 
Не в сети
Ветеран мега-форума

Зарегистрирован(a): 03 ноя 2003, 07:55
Сообщения: 3136
Откуда: USA
Саша З. писал(а):
А вот "Бамир бисту шейн" по-прежнему нравится - исполняют реже.
А нет ли в MP3 послушать? плз...

_________________
А потом пришел лесник и всех выгнал...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Uncle Sam
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 02 сен 2005, 01:49 
Не в сети
Ветеран мега-форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован(a): 04 апр 2005, 06:24
Сообщения: 5497
Откуда: American Riviera
ely писал(а):
А Вы когда-нибудь слышали оригинальный текст на идиш?
в каждом местечке был свой текст и своя мелодия


Вернуться к началу
 Профиль  
 
shabbat_ini
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 02 сен 2005, 11:55 
Не в сети
Участник со стажем

Зарегистрирован(a): 27 июн 2004, 18:59
Сообщения: 1041
щя порезвлюсь.... ;)

Uncle Sam,

Цитата:
в каждом местечке был свой текст и своя мелодия


на счёт "мелодии", думаю: увы ... :13:

но "текст" ... :44: ой, вей, текст ... :27:


Цитата:
В скобках с вопросительным знаком показаны места, которые до сих пор под сомнением...

Here is the Anthem of the International Brotherhood of Bolsheweeks.

(As is holiest wished,
Said to Taffy Eagal,?)
I don't care a damn
Mean "Nichego".

And this "Nichego",
In case you don't know,
Is nil, nothing, not,
Or just a (naught.?)

We bear it on the banners
Of the world's coming turns.
Such things as Sickles and Hammers
Tell the world it must learn.

And so "Nichego"
Mankind is our foe.
We don't care a damn.
So, "Nichego".

("Bei uns ist schön" ?),
Please let us explain,
We comrades of
Cannes on tres, tres, sheik. (French)

We fight for the left
With murder and with theft.
To fight for the rights
Would not be right

Our land is Bella, Bella,
It will soon be the world,
Because in London and in New York
The reflects on (pearls.?)

We sing "Nichego",
So that you may know,
That life in our world
is "Nichego"… ***



:ic1:


*** вы "прочитали" выступление личного джаз-орк. геббельса
чтоб он, сука, ещё 120 раз скорел!

:flag:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
shabbat_ini
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 02 сен 2005, 11:57 
Не в сети
Участник со стажем

Зарегистрирован(a): 27 июн 2004, 18:59
Сообщения: 1041
Izik Y,

Цитата:
Явно вообще слушать не могу.


браво, сэр-родственник! :44:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
shabbat_ini
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 02 сен 2005, 12:06 
Не в сети
Участник со стажем

Зарегистрирован(a): 27 июн 2004, 18:59
Сообщения: 1041
Саша З.,

Цитата:
А песню - затаскали ... она давно уже не вызывает во мне абсолютно никаких чувств. А вот "Бамир бисту шейн" по-прежнему нравится - исполняют реже.


ну, это вы ... погорячились ;)

почуфстфуйте разницу:
Цитата:
http://digital.library.upenn.edu/webbin/freedman/searchwords?MyData=%22Bay+Mir+Bistu+Sheyn%22

Records matching bay mir bistu sheyn: 123


и
Цитата:


123 - 36 = ? :3:

надеюсь, у вас с арихметикой не как у меня с храматикой ?

:ic1:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Herr Mayer
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 04 сен 2005, 01:02 
Не в сети
Ветеран мега-форума

Зарегистрирован(a): 24 окт 2003, 22:51
Сообщения: 2027
Откуда: оттуда
может ли кто-нибудь ответить, чем тум-балалайка отличается от простой, не "тум", балалайки? (форма, количество струн, строй, пр.)

_________________
вы не знаете? и я не знаю. и никто не знает.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Oz
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 13 сен 2005, 08:40 
Не в сети
Участник со стажем
Аватара пользователя

Зарегистрирован(a): 21 фев 2002, 02:25
Сообщения: 1903
Откуда: Patagonia
Herr Mayer писал(а):
может ли кто-нибудь ответить, чем тум-балалайка отличается от простой, не "тум", балалайки? (форма, количество струн, строй, пр.)

Нет такого инструмента "тум-балалайка"!

_________________
"...Еврей судит не по разуму- он судит по катастрофам.
Он не купит зонтика "только" потому, что в небе появились облака:
он раньше должен промокнуть и схватить воспаление легких - вот тогда другое дело!"
Макс Нордау


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Herr Mayer
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 13 сен 2005, 13:55 
Не в сети
Ветеран мега-форума

Зарегистрирован(a): 24 окт 2003, 22:51
Сообщения: 2027
Откуда: оттуда
я тоже сильно подозревал, что нет. тогда откуда взялось это слово в песне? может, пишут неправильно, а нужно бы другой вариант:

тумба-лалайка
тумба-ла-лайка
тумбала-лайка

?

или нет здесь никакого скрытого смысла, просто такая форма "ля-ля-ля"?

_________________
вы не знаете? и я не знаю. и никто не знает.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Oz
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 13 сен 2005, 16:15 
Не в сети
Участник со стажем
Аватара пользователя

Зарегистрирован(a): 21 фев 2002, 02:25
Сообщения: 1903
Откуда: Patagonia
Herr Mayer писал(а):
я тоже сильно подозревал, что нет. тогда откуда взялось это слово в песне? может, пишут неправильно, а нужно бы другой вариант:

тумба-лалайка
тумба-ла-лайка
тумбала-лайка

?

или нет здесь никакого скрытого смысла, просто такая форма "ля-ля-ля"?


Одно из обьяснений:
http://www.yevrey.com/music/music_1.shtml


Вернуться к началу
 Профиль  
 
shabbat_ini
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 16 сен 2005, 04:56 
Не в сети
Участник со стажем

Зарегистрирован(a): 27 июн 2004, 18:59
Сообщения: 1041
Herr Mayer писал(а):
или нет здесь никакого скрытого смысла, просто такая форма "ля-ля-ля"?


это - "глагольное восклицание" :27:

не "рвите" фразу на части, а "кушайте" её целиком ... ;)

тум, балалайке! шпил, балалайке!

скорей всего тум - исковерканное/жаргонное/смазанное/труднопропеваемое/принесённое в жертву "ударной тумбе" тумл - шуметь

Цитата:
טומל


:ic1:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Виктор K.
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 16 сен 2005, 07:14 
Не в сети
Ветеран мега-форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован(a): 21 мар 2003, 19:25
Сообщения: 6096
Откуда: USA
Тексты этой песни, во вс. сл. в русском переводе, доводилось слышать разные.
Но обычно в ней пелось о незадачливом пареньке. Вот, вспоминается такой заключительный куплет:
Где же мне взять хоть немножечко мазл,
Если такой я родился шлемазл.
Не вышел я ростом и некрасив,
Не лучше ль податься в к`оператив?!

Так пели в начале "перестройки", когда пошла мода на еврейский фольклор и одновременно развивалось кооперативное движение. Такого текста как у Юли Беломлинской я прежде не встречал. Всё же, мне кажется, Купринская "Яма" в данном случае несколько притянута за уши. Там есть среди среди интернационального состава проституток и девушка-еврейка, но едва ли это типичный случай:
Цитата:
Пришел постоянный гость, любовник Соньки Руль, который приходил почти ежедневно и целыми часами сидел около своей возлюбленной, глядел на нее томными восточными глазами, вздыхал, млел и делал ей сцены за то, что она живет в публичном доме, что грешит против субботы, что ест трефное мясо и что отбилась от семьи и великой еврейской церкви. По обыкновению, - а это часто случалось, - экономка Зося подходила к нему под шумок и говорила, кривя губы: - Ну, что вы так сидите, господин? Зад себе греете? Шли бы заниматься с девочкой. Оба они, еврей и еврейка, были родом из Гомеля и, должно быть, были созданы самим богом для нежной, страстной, взаимной любви, но многие обстоятельства, как, например, погром, происшедший в их городе, обеднение, полная растерянность, испуг, на время разлучили их. Однако любовь была настолько велика, что аптекарский ученик Нейман с большим трудом,усилиями и унижениями сумел найти -себе место ученика в одной из местных аптек и разыскал любимую девушку. Он был настоящим правоверным, почти фанатическим евреем. Он знал, что Сонька была продана одному из скупщиков живого товара ее же матерью, знал много унизительных, безобразных подробностей о том, как ее перепродавали из рук в руки, и его набожная, брезгливая, истинно еврейская душа корчилась и содрогалась при этих мыслях, но тем не менее любовь была выше всего. И каждый вечер он появлялся в зале Анны Марковны. Если ему удавалось с громадным лишением вырезать из своего нищенского дохода какой-нибудь случайный рубль, он брал Соньку в ее комнату, но это вовсе не бывало радостью ни для него, ни для нее: после мгновенного счастья - физического обладания друг другом - они плакали, укоряли друг друга, ссорились с характерными еврейскими театральными жестами, и всегда после этих визитов Сонька Руль возвращалась в залу с набрякшими, покрасневшими веками глаз.

А ещё забавный момент. В детстве я думал что это русская народная песня. Впервые я её услышал в исполнении какого-то русского народного хора. И пели они приблизительно такой текст:
Вечер над Волгой раскинулся синий,
В небе Луна золотая взошла,
На балалайке играет Россия:
ТУмбала, тУмбала, тум - балалА...
:70:
Вообщем, когда я узнал что это еврейская песня, для меня это было откровением...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 16 ] 

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  


Компьютерный магазин ZERO - форум ArielOnline.tv Сайт посвящен анализу и истории войн, главным образом на Ближнем Востоке Еврейские сайты на русском языке.
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB