Комикс по "Молодой гвардии" Александра Фадеева

Книги, кино, театр, фото
Аватара пользователя
Алка Зельцер
Участник форума
Сообщения: 44
Зарегистрирован(а): 30 июн 2002, 19:26

Сообщение Алка Зельцер » 12 авг 2002, 07:33

Вы хотите непременно, чтоб нас выгнали за оффтопик?

Пожалуйста. У меня сын околопризывного возраста. А Украина не воюет в Чечне. Достаточно? Или мало для счастья?

В виде бесплатного приза - у нас пока (тьфу!) никакие плакаты с известными надписями не взрываются...

Аватара пользователя
Алка Зельцер
Участник форума
Сообщения: 44
Зарегистрирован(а): 30 июн 2002, 19:26

Сообщение Алка Зельцер » 12 авг 2002, 07:44

А по поводу комиксов - могу предложить для тех, кто понимает по-польски - роскошного художника Млечко, которого многие помнят по журналу "Шпильки".

Может, это не совсем комиксы, т.к. я не знаю строгой дефиниции. Но ряды рисунков с подписями, образующих единый сюжет, там есть, и весьма забавные.


http://mleczko.onet.pl/rysunki_typy.html

Изображение
Отец Кабани сплюнул на стол и пошаркал ногой под лавкой, растирая.

Илья Lizard

Сообщение Илья Lizard » 14 авг 2002, 01:06

Доброго времени суток.

К теме комиксов я несколько неравнодушен, добавлю свои 10 агорот к дисскусии.

Комикс, суть не больше, но и не меньше, чем иной, альтернативный прочим, метод передачи информации. просто в данном случае в определенной пропорции смешивают как вербализацию, так и визуализацию образов.
Собственно говоря, из чего состоит любое художественное произведение? При самых глубоких поисках мы можем вычленить - 1)Описания (предметов,действий-не суть важно) 2)Диалоги 3) Сюжет, выражению которого служат первые две составляющие.

В произведении, переданном в виде комикса просто-напросто отсутствует (за ненадобностью) описательная состовляющая. Вместо нее читатель получает визуальные образы.
Вопрос, можно-ли перевести в комикс некоторые литературные произведения не испортив их - не совсем корректен.
Прежде чем задаваться подобным вопросом, мы должны определить - являеться ли замена вербальных описаний на графические иллюстрации обеднением, или напротив, обогощением призведения.
К сожалению, распостраненное отношение к графике как передатчику "серьезной" информации негативно.
К примеру, как вы ответите на вопрос - "что смешнее, анекдот или карикатура?" Не думаю, что кто-либо сможет ответить однозначно - важно КАКОЙ анегдот и КАКАЯ карикатура. А вот на вопрос "Что лучше, роман или графическое повествование?" Многие, ничтоже сумнящись, отвечают "Роман!" . Неужели влияют только размеры литературной формы ?!

Пример - я читал Кафку как в виде рассказов, так и комиксы по его произведениям. И что вы-таки знаете? Я весьма затрудняюсь сказать что производит большее впечатление. Визуальный образ может быть сильнее словесного описания, будучи исполнен на высоком уровне. Это был именно такой случай. А образ мышления этого автора в обоих случаях читателю передается. Ч.Т.Д.

С уважением.


Вернуться в «Искусство»




  Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 14 гостей