Чу, я слышу... cannons roar

Спорт, игры, юмор, растения и животные

Модератор: Zakan

Какой из вариантов является оригинальным?

Русский
0
Голосов нет
Английский
0
Голосов нет
Ни тот ни другой
0
Голосов нет
 
Всего голосов: 0

Аватара пользователя
squid
Ветеран мега-форума
Сообщения: 2135
Зарегистрирован(а): 02 авг 2007, 23:58
Откуда: الكيان الصهيوني

Чу, я слышу... cannons roar

Сообщение squid » 23 апр 2008, 21:01

Известный актерский анекдот:
Короче, одному безработному актеру звонит друг и говорит:
- Слушай, тут халтурка подвернулась, я сразу о тебе подумал.
Актер:
- Конечно, какой разговор, - типа, по гроб жизни благодарен, совсем
на мели. - А что за роль?
- Да понимаешь, не очень большая. Одна строчка.
- Одна строчка? Нет проблем, - типа, ну совсем бабок не осталось,
ничем не брезгует. - А какая?
- "Чу! Я слышу пушек гром."
- "Чу, я слышу пушек гром?" Годится! Куда идти?
- В среду подойдешь в Малый, спросишь режиссера такого-то.
- Заметано.

В среду актер подходит в Малый, находит режиссера, тот: скажите
строчку, актер с пафосом произносит:
- Чу! Я слышу пушек гром!
- Отлично, - говорит режиссер. - Роль ваша. Приходите в субботу к 7
вечера на спектакль.
- Понял! - отвечает радостный актер.

Ясное дело, от такого удачного поврота судьбы актер запивает по
черному. Приходит в себя в субботу где-то в 6:30 и сломя голову
бросается в театр, всю дорогу повторяя "Чу! Я слышу пушек гром".
У театра его останавливает швейцар: ты, мол, куда без билета?
- Я "Чу! Я слышу пушек гром", - объясняет актер.
- А! Ты "Чу! Я слышу пушек гром", - успокаивается швейцар, - ну
проходи.
Актер - за кулисы. Его, ясное дело, не пускают.
- Я "Чу! Я слышу пушек гром!", - кричит актер.
- Ты "Чу! Я слышу пушек гром"? Опаздываешь! Давай срочно в
гримерную! – кричат ему в ответ.
Он - в гримерную. Гримерша:
- Товарищ, вы кто?
- Я "Чу! Я слышу пушек гром."
- Вы "Чу! Я слышу пушек гром"? Что же вы опаздываете?! Садитесь
вот тут, сейчас я вас быстренько.
Актер, уже в гриме и в мыле, подбегает к сцене. Его перехватывет
режиссер.
- Ты "Чу! Я слышу пушек гром"?
- Я "Чу! Я слышу пушек гром"!
- Чуть не опоздал! Давай, твой выход!
Актер выходит на сцену, и за спиной у него раздается оглушительный
взрыв. Актер вздрагивает и орет:
- ДА ВЫ ЧТО ТАМ, СОВСЕМ ОХУЕЛИ??!!!



А вот его английслий вариант:
An out-of-work actor gets a call from his agent one day. "I’ve got you a job," says his agent. "That’s great," says the actor, what is it?" "Well," says his agent, "it’s a one-liner" "That’s okay," replies the actor, "I’ve been out of work for so long I’ll take anything. What’s the line?" "Hark, I hear the cannons roar" says the agent. "I love it" says the actor "When’s the audition?" "Wednesday" says the agent.

Wednesday comes and the actor arrives at the audition. He marches on stage and shouts: "Hark, I hear the cannons roar". "Brilliant," says the director, "you’ve got the job. Be here 9 o’clock Saturday evening."

The actor is so happy he got the job that he goes on a major bender. He wakes up at 8:30 Saturday evening and runs to the theatre continually repeating his line; "Hark, I hear the cannons roar, hark, I hear the cannons roar, hark, I hear the cannons roar."

He arrives at the stage entrance, out of breath and is stopped by the guard. "Who the hell are you?" asks the guard. "I’m "hark, I hear the cannons roar." "If you’re "hark I hear the cannons roar", you’re late. Get up to makeup right now!"

So he runs up to makeup. "Who the hell are you" asks the makeup girl. "I’m "hark I hear the cannons roar."" "If you’re hark I hear the cannons roar", you’re late. Sit down here." And she applies the makeup. "Now quick, get down to the stage, you’re about to go on."

He dashes down to the stage. "Who the hell are you?" asks the stage manager. "I’m "hark, I hear the cannons roar."" "You’re "hark, I hear the cannons roar?" Get out there, the curtain’s about to go up."

He tears onto the stage. The curtains rise, the house is full. Suddenly there is an almighty bang behind him, and the actor shouts "WHAT THE FUCK WAS THAT?"



Собственно открываю я эту тему не для того,чтобы поместить тут этот "бородатый" анекдот.
Предлагаю задачу: доказать,или хотя-бы аргументированно показать , какой из вариантов оригинал, а какой - перевод.
Приветствуются как ссылки, так и рассуждения общего порядка.
Ну и опрос заодно. (:


 

Вернуться в «Развлечения и отдых, Флора и фауна»




  Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 34 гостя