Израиль - вчера, сегодня, завтра - главная страница
карта сайта  карта сайта   о проекте Мегаполис  кто мы   e-mail  почта  
Израиль - вчера, сегодня, завтра - Главная страница
 

   Главная Алия Игорь Ельник Формальности.


Земля обетованная


Родился в 1964г. в Петербурге (тогда еще Ленинграде). В Израиль переселился в июле 1999г.
За время, что лежит между этими датами, успел окончить физматшколу, факультет технической кибернетики Политехнического института (в те времена – имени всесоюзного старосты М.И.Калинина), поработать программистом, организовать собственную компанию, которая быстро заняла место одно из лидеров питерского фондового рынка и внесла посильный вклад в «продажу Родины»: купила и продала несколько предприятий, среди которых выделяются питерские пивзавод «Бавария» и Ломоносовский фарфоровый завод.
Сохранил прекрасные связи (в том числе деловые) с родным городом.
Счастливо женат. Двое детей: дочка и сын.
Живу в Раанане.


Игорь Ельник



Формальности.

Что нам надо сделать? Не так и много. Открыть счет в банке, съездить в министерство абсорбции, в министерство внутренних дел, записаться в больничную кассу. Это из срочного. И не очень срочного - подтвердить дипломы (для этого надо съездить в Рамат-Ган с копиями дипломов и трудовыми книжками. До сих пор - начало августа 1999г., три с половиной недели после приезда- времени на это у нас не нашлось). Еще надо записать детей в школу и в садик и подтвердить водительские права.
Оставляя нас ранним утром около квартиры, Эфраим сказал, что заедет от 9 до 10. Я переспросил: "В 9?". "От 9 до 10",- повторил он. В 8.35 он нас разбудил. "Как, вы еще не готовы? Вставайте, ребятушки, вставайте, козлятушки!.. Время, время, надо бежать, времени совсем нет." Мы с Маринкой почистили зубы, кое-как натянули джинсы и побежали за Эфраимом в супермаркет. Купили что-то. Он подбросил нас обратно домой, мы позавтракали, тут опять появился Эфраим и провез нас по центру, показал, где что находится.
Мы начали с банка. Процедура открытия шекелевого и долларового счетов, заказа банковских карточек и чековых книжек заняла около полутора часов. Через неделю эти карточки и чековая книжка были готовы. Кредитку заказать было нельзя, поскольку на счету не было денег. В банке есть несколько клерков, говорящих по-русски. Но если уж не говоришь на иврите, то, чтобы решать все вопросы, надо говорить на английском.
Кстати о языке. Жить в Израиле, говоря только по-русски, на мой взгляд, нельзя. Продавцы, шоферы такси и автобусов, клерки по-русски, как правило, не говорят. Возможно, это особенность Раананы, где русских относительно мало. Но у меня сложилось впечатление, что здесь это просто наиболее наглядно, а ситуация общая. Легенда о том, что все говорят по-английски, тоже не очень близка к реальности. Да, по-английски говорят многие. Но мы много раз оказывались в ситуации, когда по-английски было не объясниться. Конечно, в банке с английским проблем нет. Но и там с ивритом было бы лучше. Все документы - только на иврите. Со временем мы стали забывать, какой документ к чему относится, и отличали их только по числительным: суммы, пришедшие или ушедшие со счета, цены и т.д.
Отдельный интерес представляет израильский русский. Это не тот русский язык, на котором общаются в Петербурге. Во-первых, очень много приезжих из нестоличных регионов, и они изначально говорят на каком-либо диалекте. Но это-то как раз ерунда. Совершенно потрясающим образом люди вставляют в русскую речь еврейские слова, имеющие простые и однозначные аналоги в русском языке. Кондиционер, светофор, муниципалитет - этих и многих других слов здесь практически не услышишь.
Но я отвлекся. После банка мы зашли к Эфраиму в офис. Офис - это три комнаты на первом этаже со своей огороженной стоянкой на 3-4 машины. Обычная маклерская контора. Таких в Раанане еще, наверное, десяток. Таких, да не совсем. Эфраим стал нашим добровольным консультантом и оказал нам тем самым неоценимую услугу. Его постоянная готовность помочь выглядит даже немного странной, если учесть, что мы впервые встретились в ночь нашего приезда. Ощущение, что в любой момент ты можешь позвонить человеку, который говорит на иврите, знает местные особенности, находится недалеко от тебя и с удовольствием поможет,- один из положительных факторов, влияющих на наше настроение.
Одно из первых дел, которые необходимо сделать в Израиле, - записаться в больничную кассу. До конца я систему медицинского обслуживания в Израиле еще не понял. Да чего там до конца, если хоть что-то понял, то уже неплохо. Никто толком объяснить не может. Все привыкли и воспринимают, как некий черный ящик, которым понятно как пользоваться - ну и слава богу. Игорь Солодкин, который в силу своих профессиональных обязанностей обязан эту систему знать в деталях, пытался нам ее разъяснить. Но окончательного успеха не достиг. Кое-что мы с его помощью начали понимать.
Больничных касс четыре. По совету Эфраима мы выбрали Меухедет. Теперь вопрос на засыпку. Куда надо пойти, чтобы записаться в больничную кассу? Ответ: на почту. На первой почте, на которую мы пришли, нам сообщили, что нам надо на центральную почту. Там мы с горем пополам и с помощью Эфраима, которому пришлось звонить прямо с почты, объяснили, чего мы хотим. Очередь стояла спокойно, недовольства не выражала. Те, кто могли говорить по-английски - даже пытались помочь. Потом уже вместе с Эфраимом пошли в саму кассу. По-русски толком не объясниться. По-английски, наверное, было можно, но говорили на иврите, а Эфраим переводил. Нам предложили какую-то дополнительную страховку стоимостью 45 шекелей в месяц. Я попытался выяснить, что она дает. Ответ меня поразил: "Это очень полезная вещь. Мы сами все тут застрахованы". Через две недели после этого, когда я привел туда Алексеевских, с нами говорила другая тетка. Она разъяснила суть немного лучше.
На следующий рабочий день, в воскресенье, мы пошли в министерство абсорбции. Эфраим объяснил нам, как идти, но не очень внятно. Поэтому, когда мы увидели в выданной нам брошюре адрес, не соответствующий его объяснениям, мы подались именно по этому адресу. Показалось подозрительным, что это рядом с офисом Эфраима. Неужели он не знал, что министерство абсорбции - в 50 метрах? Странно. Но нет - табличка висит. Поднимаемся на второй этаж. Там пусто. Через какой-то переход попадаем на другую лестницу и спускаемся вниз. Там сидит консьерж. Это подъезд жилого дома. Никакого министерства абсорбции. Да, отвечает консьерж по-русски в ответ на заданный по-английски вопрос о местонахождении нужной нам организации, они переехали. И объясняет, как ехать. Оказывается, нам надо в Кфар-Саву. Это город, отделенный от Раананы шоссе Ашдод-Хайфа. Ждем автобуса, едем. Выходим, где объяснили. Несколько опрошенных нами на улице человек не знают, где находится министерство абсорбции. Ну, хоть полиция-то должна знать! Идем в полицию. Там нам на хорошем иврите, сопровождаемом активной жестикуляцией, сообщают что нам надо перейти в Раанану, и вот там с левой стороны… Приходим. Это какое-то медицинское учреждение. Там наши люди, угостив холодной водичкой, объяснили, наконец, по-человечески, куда нам надо. После этого объяснения мы искали совсем недолго.
Раанана - приятный городок, и погулять по нему - одно удовольствие. Но когда это происходит днем, под палящим солнцем, ощущение не из приятных. Министерство внутренних дел, также расположенное в Кфар-Саве, мы нашли легко. Нам сказали, что очереди там бешенные. Если прийти к открытию, т.е. к восьми, раньше 12 не уйти. Мы пришли минут за десять до открытия. Ушли в девять. Больше на первую половину дня ничего не запланировано.
Цель посещения МВД - получение удостоверений личности. С нами общалась единственная русскоговорящая тетка, крайне нелюбезная вначале и ну просто душка под конец разговора. Это не по злобе. Просто у нее такой стиль. Когда через две недели я привел туда Алексеевских (родителей жены), она вела себя точно так же и с тем же воодушевлением рассказала историю про родственников своего мужа, которые жили на улице Рубинштейна в Ленинграде, а вот сейчас здесь и…
Нам рассказывали, что удостоверения личности нам пришлют по почте. На самом деле их выдали на руки.
Следующая песня - записать детей в школу и в детский сад. Это делает в отделе образования муниципалитета. Приходим. По указанному адресу расположен книжный магазин. Ну, все-таки кое-какое отношение к образованию он имеет. Одна из продавщиц, сделав страшное усилие над собой, объяснила, как нам попасть в отдел образования. Это здесь рядом, за углом. Записали Серегу в садик. Это у одной служащей. За школу отвечает другая. "Ваши удостоверения личности. Спасибо. Так, а дети у Вас есть?" "???" Выяснилось, что в Маринкино удостоверение личности не вписали детей. А в мое вписали. Что отсюда следует? Ничего особенного. Просто еще одна поездка в МВД.
Нам, конечно, говорили, да мы и сами догадывались, что все надо проверять. Но тяжеловато это делать, когда не знаешь, что должно быть написано, да и прочитать, кроме собственного имени, можешь немного. В МВД нас не очень сильно ругали за то, что они забыли внести детей. И даже согласились это сделать в конце концов, хотя у нас и не оказалось с собой свидетельства о браке (свидетельства о рождении, естественно, были повторно предъявлены).
Из общения с аборигенами мы выяснили, что дети идут в школу в шесть лет, и школа трехступенчатая. В течение первых шести лет дети валяют дурака, потом три года учатся, и еще три года из них выжимают все соки. Поскольку Сашка окончила в Питере шестой класс, что соответствует пяти годам нормального советского обучения, мы решили, что ей надо идти в седьмой. Письмо о том, что Серегу определили в садик, пришло. А насчет Сашки все тихо. ОК, идем в муниципалитет. Сначала для порядка заходим в отдел детских садов. Спрашиваем, как, мол, нашего мальчика определили в садик для детей от четырех лет, или, учитывая, что ему четыре исполнится только в октябре, - для детей до четырех. Да нет, отвечают, все в порядке. Ну ладно, 1 сентября посмотрим, в каком оно порядке. С Сашкой хуже. Что, Вы не получили письмо? Сейчас я Вам его сделаю. Делает. А в какой, интересуемся, класс, Вы определяете девочку. Естественно, в шестой, ей же 11 лет. Мы рассказываем историю о том, какая замечательная у нас девочка, как она закончила в Питере шестой класс в совершенно выдающейся школе, и что второй раз в шестом классе ей учиться просто глупо. Расчет простой. Понятно, что клерк, у которого есть такой простой критерий, как возраст, решения не примет. Но, может, хотя бы начальник. Нет, оказывается для таких ненормальных родителей, которые собственными руками лишают ребенка детства, есть специальная психологическая служба. Она якобы тестирует ребенка и, если, по ее мнению, он годен к тому, чтобы учиться в более старшем классе, дает положительное заключение. На основании которого отдел образования направляет ребенка туда, где ему и положено было быть с самого начала.
Приходим в психологическую службу. Нам назначают встречу через час. Делать абсолютно нечего. Идем покупаем в ближайших магазинах какую-то очень полезную ерунду. Мужик опаздывает всего минут на десять. Час он с нами заинтересованно разговаривает. Потом сообщает, что есть независимые психологи, на основании заключения которых психологическая служба дает свои заключения. Первое впечатление - что пускают по тупиковому пути. Поговорил со знакомыми - не, вроде все так и должно быть. Завтра буду созваниваться с психологом.
Многие русские перед приездом в Израиль покупали права. Теперь российские права действительны здесь три месяца, а чтобы ездить и после этого срока, их надо подтверждать. Поэтому в конце августа нам надо сдавать экзамен по вождению. После 18 лет стажа это сделать не так просто, как представлялось. Очень многие действия совершаются автоматически, без обдумывания, но при этом не всегда соответствуют представлениям израильской полиции о том, как их надо выполнять. Чтобы научиться вести себя за рулем "правильно", мы взяли по паре уроков у местного инструктора. "Да, ребята, вы ездите хорошо, но на время экзамена вы должны об этом забыть. Оставьте свои навыки профессиональных водителей и ведите себя, как ученики. Едьте медленно, подчеркнуто смотрите в зеркало, заранее включайте мигалку, не переходите на нейтраль при подъезде к перекрестку, держите ногу на тормозе, когда стоите у перекрестка" и т.д.

Раанана, 1999
тел. 09-7717017,
054-781387

Игорь Ельник





  ©1996-2007   Megapolis Org   E-mail:   info@megapolis.org